Izraz MT: "rakia" - svod (podrazumeva se nebeski, kao što stoji dalje u stihovima 14,15,17,20) na jevrejskom znači: razapeta, raširena površina (Is. 40,22), dakle, prostranstvo=nebeski prostor/svod, koji je po jevrejskom shvatanju proziran kao kristal (Jez. 1,22; Izl 24,10; Otkr. 4,6; Dan. 12,3)
...Više
.
LXX prevode sa: "stereoma"=tvrdinja, jer se verovalo da je nebeska sfera tvrda/čvrsta