MT: „Spasi dušu svoju"-"izbavi život svoj“; LXX ima: „Spasavajući spasi dušu svoju“. MT glg. „malat" znači: izbaviti (se), izbeći, sačuvati (se), i to značenje je i u st. 19, gde LXX ima: διασωθηναι=izbaviti se sačuvati se, spasti se.
Izreka: Spasi dušu s
...Više
voju! susreće se često kod v. Otaca (v. Veliki Kanon Andreje Kritskog) kad govore o podvigu spasavanja od zla ovoga sveta